Old irish stories

Mon père labourait avec une charrue
Les épaules arrondies comme une voile déployée
Entre les brancards et le sillon
Les chevaux se raidissaient au clapement de sa langue

Seamus Heaney - traduction Patrick Hersant, Gallimard 2005

Dans son nouveau programme, Azimuts vous racontera mille histoires de l'Irlande : histoire d'amour, de la terre, histoire de la mer, ou légendes peuplées d'êtres maléfiques et magiques. 

Vous entrerez dans les différents univers de ces légendes, racontars de petits villages, ou textes poétiques. 

L'Irlande connaît de nombreux artistes dont les productions sont imprégnées par l'histoire du pays. 

Musique de Michael Mc Glynn, Tarik O'Regan, Eric Sweeney, Sean Doherty...

Poèmes de Seamus Heaney, Oscar Wilde...

Le programme sera crée dans sa version complète le 23 juin 2019 à Lille

C’était un voyage à l’aube vers le sud, par la campagne
Bordée de hauts murs. Entre les rochers encore froids
Et les miroitements lointains de l’eau de pluie, 

 

Au sortir d’un virage j’ai croisé le renard pétrifié :
Un face-à-face au milieu de la route.
Vif plongeon, demi-tour : la sauvagerie même

Était dans cette fauve fuite au ras du sol.
Ô la tête adorable, la queue fabuleuse, l’œil hagard
Embrasés au matin par ma Volkswagen bleue !

Laissez-moi renaître par l’eau, par le désir,
Par une course en arrière sur un sol de clinique :
Franchir à rebours cet iris effaré.

Seamus Heaney - traduction Patrick Hersant, Gallimard 2005.

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now